This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
| en:hardware:homelab:controller:xmega128 [2015/03/13 14:41] – heikopikner | en:hardware:homelab:controller:xmega128 [2020/07/20 12:00] (current) – external edit 127.0.0.1 | ||
|---|---|---|---|
| Line 1: | Line 1: | ||
| - | ~~PB~~ | + | < |
| ====== Controller module ATxmega128A1U v1.x ====== | ====== Controller module ATxmega128A1U v1.x ====== | ||
| - | |||
| - | < | ||
| The main module of the HomeLab is a controller development board (controller board) equipped with a new generation of Atmel ATxmega128A1U USB-enabled microcontroller. In addition to the microcontroller, | The main module of the HomeLab is a controller development board (controller board) equipped with a new generation of Atmel ATxmega128A1U USB-enabled microcontroller. In addition to the microcontroller, | ||
| Line 31: | Line 29: | ||
| [{{ : | [{{ : | ||
| - | Kontrollermoodul on varustatud alaldiga ja pingestabilisaatoriga. Sisendpingeks sobib plaadile | + | The module is equipped with a LDO voltage stabilizer (with low dropout). The module can be powered with a step down transformer with an output voltage which is greater than 6 volts and lower than 14 volts. In order to reduce power losses it is recommended to use power supply between |
| - | + | ||
| - | Kontrollermoodul on varustatud oleku LED-iga, mis on ühendatud mikrokontrolleri viiguga PQ2. LED süttib, kui viik seada madalasse olekusse (loogiline 0). Seda on hea kasutada lihtsa indikaatorina. Samuti on ühendatud LED viiguga PQ0, kuid see on reserveeritud USB ühendusele ning selle programmiline juhtimine ei ole soovitatav. Viiku PQ1 on ühendatud läbi pingejaguri USB toitesignaal ning sealt viigust on võimalik lugeda, kas USB kaabel on Kontrollermooduliga ühendatud või mitte. | + | |
| - | Plaadile on paigaldatud SD mälukaardi pesa kuhu on võimalik sisestada standardne mikro SD mälukaart. Mälukaart on ühendatud SPI liidese kaudu mikrokontrolleriga ja seda võib kasutada andmete salvestamiseks, juhul kui need peavad säilima ka pärast toite eemaldamist mikrokontrollerilt. | + | The Controller module is equipped with a status LED, which is connected to the microcontroller pin PQ2. The status LED will light up, if the pin is set to low (logical 0). It is good to use as a simple indicator. Another LED is connected to the pin PQ0, but it is reserved for the USB connection, and the programmatic management is not recommended. Pin PQ1 is connected through the voltage divider to USB power. This pin can be used to read, if the USB cable is connected to the Controller module or not. |
| + | The module is equipped with SD memory card slot, where it can be used as a standard microSD memory card. The memory card is connected to the microcontroller via the ISP interface and can be used to store data where data must be maintained even if the power supply is removed. | ||
| /* | /* | ||
| Line 72: | Line 69: | ||
| |26|VCC|- |+3.3V | | |26|VCC|- |+3.3V | | ||
| - | ~~PB~~ | + | < |
| {{: | {{: | ||
| Line 137: | Line 134: | ||
| */ | */ | ||
| - | ===== Ühendamine | + | ===== Connecting |
| - | Kontrollermooduli ühendamisel teiste moodulite ning seadmetega tuleb esmalt veenduda, et Kontrollermooduli toide ei ole ühendatud. Ajal kui moodul on pingestatud, on ohtlik seadmeid ühendada. Mooduleid ja seadmeid tuleb omavahel ühendada ettevaatlikult ja liigset jõudu kasutamata. Vale käsitlemise korral võivad piikriba piigid kergesti kõveraks painduda. Programmeerimiseks ja nõrkvoolu | + | When connecting the controller module with other modules or devices, you must first make sure that the controller module power supply is not connected. Modules and devices must be connected to each other with care. It is important not to use excessive force, wrong handling may damage the module. For programming and to power with low currency |